Прогулка по газетному бульвару

Выставка региональных средств массовой информации на Дне белорусской письменности в Добруше занимала едва ли не центральное место. Газетный бульвар расположился на улице Фёдора Паскевича и встречал гостей праздника образцами печатного слова Гомельщины последних ста лет.

Концепция выставки была продумана таким образом, чтобы через публикации в районных газетах рассказать историю Гомельской области ХХ — начала ХХІ века. Начиная с представления уникальной культуры Гомельщины и выдающихся её уроженцев, печали в период Октябрьской революции и Великой Отечественной войны, до восстановления предприятий в послевоенный период, строительства жилья, преодоления катастрофы на Чернобыльской АЭС и становления современной молодой Беларуси.

Об уроженцах Ветковского района на газетном бульваре говорили дважды. Районная газета «Голас Веткаўшчыны» представила сразу две экспозиции. В начале выставки мы представляли Андрея Андреевича Громыко — видного партийно-государственного деятеля и дипломата, который долгое время был министром иностранных дел СССР, а затем председателем Президиума Верховного Совета СССР.

Вторая экспозиция была посвящена Герою Социалистического Труда Георгию Макаровичу Котлярову. В 70-х годах прошлого столетия благодаря рекордам механизатора Ветковский район гремел на весь Советский Союз. В отечественную историю он вошёл как первый комбайнер, намолотивший за одну страду больше тысячи тонн зерна. А потом покорил, казалось бы, и вовсе недосягаемую планку.

Центральное место на выставке заняла копия плаката, выпущенного в 1977 году типографским способом. На нём изображён Георгий Макарович Котляров вместе со своим напарником Николаем Ивановичем Шишковым и шофёром Леонидом Степановичем Мысливцевым. В тот год комбайнер намолотил 2000 тонн зерна.

История первого в стране комбайнера-тысячника привлекала внимание. Больше других ей заинтересовались почётные гости, в числе которых был наш земляк — заместитель премьер-министра Игорь Петришенко, министр информации Владимир Перцов, губернатор Иван Крупко и другие высокопоставленные лица.

Рассказывая о комбайнере-тысячнике, мы не могли не обратиться к культурам, которые убирали с полей хлеборобы. Правда, большинство из нас привыкло видеть их в колосе. А как они выглядят после первичной обработки? Мы предложили гостям различить зерновые культуры, насыпанные в стаканы. «В этом конкурсе нашу команду представит Иван Крупко», — слышалось из толпы, но вовлеклись все.

— Районку надо сохранить! — сказал, прогуливаясь по газетному бульвару,  Игорь Петришенко. — Её всегда читали и будут читать.

Впрочем, два дня фестиваля подарили коллективу районки много новых знакомств и приятных встреч. Люди интересовались экспонатами, представленными на нашей выставке, обсуждали подвиг аграриев, с большим удовольствием изучали и популяризацию труда хлеборобов. В знак особой признательности мы даже получили подарок — поэтесса Вера  Стасенко, член Международной общественной организации «Союз писателей и мастеров искусства», презентовала  свой сборник стихов «Наследие» с автографом.

Изюминкой нынешнего Дня письменности стало привлечение к освещению мероприятий праздника юных журналистов. Юнкоры наравне с опытными коллегами получили редакционное задание на протяжении двух дней готовить репортажи, писать заметки, снимать и размещать в соцсетях видео. В конце каждого дня компетентное жюри, в состав которого вошёл главный редактор газеты «Голас Веткаўшчыны» Николай Юрченко, подводило итоги и награждало ребят за лучшую информационную работу. По мнению Н. Юрченко, в будущем именно они достойно пополнят кадровый резерв региональных СМИ.

— Так сложилось, что мне довелось присутствовать на всех Днях белорусской письменности, проводившихся в Гомельской области. На моих глазах фестиваль развивался и рос, выкристаллизовался его идейный замысел, формировался общий художественный концепт, — сказал Николай Юрченко, член Белорусского союза журналистов. — Наглядное подтверждение — яркое шоу, которое в течение двух дней мы наблюдали на главной сцене и других площадках фестиваля. Лично мне было интереснее всего пройтись по литературным подворьям, ознакомиться с выставками, которые представили СМИ. Очень понравилась книжная выставка, подготовленная Министерством информации. Нельзя не сказать и про актуальный как никогда общий идейный посыл фестиваля. Сегодня необходимо на корню пресекать и опровергать отдельные высказывания о том, что якобы самостоятельной белорусской нации не существует, из чьих бы уст не исходили подобные заявления. День белорусской письменности — отличный способ продемонстрировать, что белорусский язык мы знаем и чтим. При этом ничуть не принижается русский язык, который также имеет статус государственного. Какой из них и в каких пропорциях использовать в быту, каждый решает сам. Никакого давления и принуждения у нас нет.

Анна КОДОЛОВА.

Оставьте ответ

Ваш электронный адрес не будет опубликован.